【山居秋暝翻译】《山居秋暝》是唐代诗人王维的代表作之一,描绘了秋天山林间的宁静与清新。这首诗不仅展现了自然之美,也表达了诗人对隐逸生活的向往。以下是对该诗的翻译及总结。
一、原文与翻译对照
原文 | 翻译 |
空山新雨后,天气晚来秋。 | 空旷的山中刚下过一场雨,傍晚时分,秋意渐浓。 |
明月松间照,清泉石上流。 | 明亮的月亮在松林间洒下光辉,清澈的泉水在石头上缓缓流淌。 |
竹喧归浣女,莲动下渔舟。 | 竹林里传来洗衣归来的女子的笑声,莲叶轻轻摇动,原来是渔船驶过。 |
随意春芳歇,王孙自可留。 | 春天的花草已经凋谢,但山中的景色依然美丽,我愿意在此长留。 |
二、
《山居秋暝》通过描绘山中秋景,表现了诗人对自然的热爱和对隐居生活的向往。诗中运用了大量自然意象,如“明月”、“清泉”、“竹林”、“莲叶”等,营造出一种宁静、空灵的意境。
全诗语言简练,意境深远,体现了王维诗歌“诗中有画”的特点。同时,诗中也透露出一种淡泊名利、追求内心安宁的人生态度。
三、表格总结
项目 | 内容 |
作者 | 王维(唐代) |
体裁 | 五言律诗 |
主题 | 山林秋景、隐逸生活 |
意象 | 明月、清泉、竹林、莲叶、浣女、渔舟 |
情感 | 宁静、淡泊、向往自然 |
艺术特色 | 画面感强,语言简练,意境深远 |
诗眼 | “随意春芳歇,王孙自可留” |
四、结语
《山居秋暝》不仅是王维山水诗的典范之作,也是中国古代诗歌中描写自然与人生哲理结合的杰出代表。它提醒人们在繁忙的生活中,也要学会欣赏自然、回归内心。